Литература
  • 950
  •  0

    Лепшыя беларускія кнігі 2016 года

    Прыемна адчуваць сябе прарокам. Не, хутчэй атрымліваць ад іншых людзей пацверджанні, што ты маеш густ…

    delaemvmeste.by/luchshie-belorusskie-knigi-2016-goda/
    +6
    Литература
  • 223
  •  0

    Сталі вядомыя кнігі, якія намінуюцца на літпрэмію „Гліняны Вялес”

    У перадапошнія дні старога 2016 году стаў вядомы шорт-ліст літаратурнай прэміі „Гліняны Вялес”. Літаратурная прэмія “Гліняны Вялес” – найстарэйшая недзяржаўная літаратурная прэмія незалежнай Беларусі. Была заснаваная ў 1993 годзе Таварыствам Вольных Літаратараў. Уручаецца штогод за лепшую мастацкую беларускамоўную кнігу, выдадзеную ў папяровым фармаце. Сярод яе лаўрэатаў такія пісьменнікі як Валянцін Акудовіч, Эдуард Акулін, Уладзімір Арлоў, Ігар Бабкоў, Сяргей Дубавец, Алег Мінкін, Уладзімір Някляеў, Барыс Пятровіч, Алесь Разанаў, Андрэй Федарэнка і інш.
    Шорт-ліст літаратурнай прэміі “Гліняны-Вялес-2016” Валеры Гапееў. «Ноч цмока». «Галіяфы».
    Віктар Жыбуль. «Дзяцел і дупло». «Галіяфы».
    Альжбэта Кеда. «Пра тое, што люблю». «Кнігазбор».
    Наста Кудасава. «Маё невымаўля». «Кнігазбор».
    Алена Ніякоўская «Там, дзе жыта буяла». «Полацкае ляда».
    Сяргей Пляскач. «Шоу працягваецца!». «Галіяфы».
    Міхась Скобла. «Камізэлька для месяца». «Кнігазбор».
    Лаўрэат прэміі будзе названы ў
    0
    Литература
  • 409
  •  6

    Alhierd Bacharevič. Ня вытрымаў. (Пост на FB)

    Ня вытрымаў. У цягніку Менск-Гомель прачытаў палову «Пакоры» Уэльбэка. Падабаецца: цікава, страшна і пра нас. Пасьля кучы дужа маральных і прыгожых тэкстаў, якія давялося апошнім часам чуць і чытаць, пасьля «добрага і правільнага» белліту і настальгічнай клясыкі Уэльбэк — гэта прыемны мізантрапічны холад сярод этычнай сьпёкі, гэта крык адзіноты сярод тупых калектыўных сьпеваў, безнадзейна жывы хворы сярод бадзёрых і жыцьцярадасных мерцьвякоў. Уэльбэк ні за кога. За чалавека. Антыўсё — і пры гэтым актуальна. І — дзіўная рэч — зусім не раздражняе.
    Хоць, прызнаюся, калі не лічыць вершаў, «Элемэнтарных часьцінак» і «Пакоры», усё астатняе Уэльбэкава наганяе на мяне сон.
    А перад сном узяўся чытаць «Дзёньнікі» Гамбровіча. Дужа крутое чытво. З задавальненьнем знаходжу падтрымку ўсяму таму, што казаў і пісаў у гэтую вузкую дзірку пад назвай «беларуская культурная прастора». Пра мастацтва, крытыкаў, эміграцыю, снабізм, яўрэеў, нацыяналізм і г.д. Такая вось нечакана моцная падтрымка ад
    +1
    Литература
  • 348
  •  2

    Містычная літаратура найвышэйшага гатунку.

    Валеры Гапееў адзін з самых цікавых сучасных беларускіх пісьменнікаў. Калі вам спадабаўся амерыканскі серыял «Сапраўдныя дэтыктывы», ягоная атмасфера, напружанасць і пакручастасць сюжэту, то раманы Гапеева вас прыемна парадваюць: усё тое ж, толькі на беларускай глебе! Гэта нешта! Заўсёды хочацца падзяліцца сваімі адкрыццямі… Але дадзеная інфармацыя крыху пра іншае: пацвржанне маіх думак-адкрыццяў прафесійным крытыкам Аляксандрам Новікавым, з якімі можна пазнаёміцца ў наступным артыкуле… www.litkritika.by/categories/literatura/3988/4246.html
    +2
    Литература
  • 391
  •  0

    Ruśka mova

    Vialikaje Kniastva Litoŭskaje bylo šmatkuĺturnaj dziaržavaj.
    Vieĺmi vialikija terytoryi ad sučasnych dziaržaŭ: Ukrainy, Bielarusi, Poĺščy, Rasii… krain Prybaltyki… ŭvachodzili tady ŭ sklad Vialikaha kniastva Litoŭskaha.
    Mienavita tamu, adna i taja ža, aficyjnaja dziaržaŭnaja mova Vialikaha kniastva Litoŭskaha ŭ roznych kuĺturnych tradycyjach nazyvajecca pa-roznamu.
    Na Bielarusi jana nazyvajecca starabielaruskaj, va Ukrainie — staroukraí̈nśkoí̈. U Rasii – staraslavianskaj, abo ža prosta kancyliarskaj movaj VKL. U niekatorych sloŭnikach, movaj VKL časam nazyvajuć i rusinskuju movu…
    Našy ahuĺnyja prodki litviny, movu VKL nazyvali Ruśka mova. Na praciahu niekaĺkich stahoddziaŭ usimi hramadzianami VKL, Ruśka mova ŭsprymalasia ŭ jakasci rodnaj movy.
    Haloŭnaje sviedčannie dziaržaŭnasci ruśka movy — heta absluhoŭvannie joj orhanaŭ dziaržaŭnaha kiravannia.
    Naša mova miela dlia hetaha ŭsie nieabchodnyja jakasci, i pierš za ŭsio — piśmova-litaraturnuju formu, paraŭnaĺna
    -4