Alef писал(а):
Rysio писал(а):
I don’t know where have you found such information. I am not a historian but this is what I know about etymology of word Poland .
I take it from basis educational sources.
Homonym - in linguistics, a homonym is, in the strict sense, one of a group of words that share the same spelling and the same pronunciation but have different meanings.Which implies - Polonia/Palonia and палон (бел.) it is - homonymus.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Homonyms and their types
According to one point of view, the lexical homonyms two original source:
- Phonetic;
- Semantic;
(Bulakhovsky LA, Budagov RA, Nyurop K. Ullman, S.)
And according to another point of view., Formation of homonyms as a result of historical word-formation processes. (VV Vinogradov, Smirnitsky AI Stepanov, JS, Bally Sh)
------------------------------------------------------------------------------------------------
Омонимы и их виды / История вопроса
Согласно одной точке зрения, у лексической омонимии два исходных источника:
- фонетическая;
- семантическая;(Булаховский Л.А., Будагов Р.А., Нюроп К., Ульман С.)
А согласно другой т.з., возможно образование омонимов в результате
исторических словообразовательных процессов. (Виноградов В.В., Смирницкий А.И., Степанов Ю.С., Балли Ш.)
Старобелорусское слово
полон (
плен,
niewola):
- во-первых,
полон могло с ходом времени преобразоваться ближе к русскому слову
плен и дальше от названия соседней страны
Polonia, но этого не произошло.
- во-вторых,
полон могло с ходом времени замениться на польское слово
niewola и соответственно стать дальше от названия страны
Polonia, но этого не произошло.
- из чего следует вывод, с ходом времени слово
палон вполне закономерно закрепилось в белорусской мове, став омонимом Polonia, как явное доказательство
исторического словообразовательного процесса, более того совпадающего также
семантически и по значению, ведь с ходом времени пОзднее ВКЛ все больше становилось не свободной от Польши, т.е. понимай в
палоне.
------------------------------------------------------------------------------------------------
В пользу этого говорит тот факт, что когда волна польского засилия заливала Беларусь, великий гетман Великого Княжества Литовского князь несвижский Януш Радзивилл вступил в тайные переговоры со шведским королем Карлом Х Густавом. В результате этого в 1655 году был заключен Койданский договор, на основании которого под протекторат Карла Х Густава отдавались Беларусь и Литва.
Этим политическим актом Радзивилл хотел вызволить свою родину от польской зависимости и получить для нее свободу. Но в то время происходила московско-польская война, которая помешала осуществлению его плана. Поляки считают Радзивилла изменником, но в действительности он любил свою родину Беларусь и хотел восстановить ее политическую и государственную независимость.
http://www.holytrinitymission.org/books ... oc60101369------------------------------------------------------------------------------------------------
Из чего следует вывод - вступление в ситуацию России (1795) большинством населения понималось как вызволение Беларуси из палона, т.е. из Polonii. А затем в последствии произошел захват и самой Польши.